Mujer de la Noche

04:42 Download
Dientes de Caramelo
Jed Miley, Alfonso Mogaburo Cid, Kevin Martillo Viner (formerly Bookhamer)

Story

“Mujer de la noche” un extraño ritmo de cinco partes para contar la triste historia de una mujer, una actriz española, y su inadaptación a la vida en la gran ciudad.  De nuevo Chris añade con su maestría la melancolía que merece esta canción.  Un cambio de ritmo brutal nos lleva a la desesperación total al final de esta pieza.

“Mujer de la noche” (Woman of the night) is a unusual five beat rhythm song that tells the sad story of a woman, a Spanish actress, who cannot adapt to life in the big city.  Once again, Chris with his mastery of the electric guitar adds to this song the melancholy it needs.  A brutal change in tempo at the end of this piece takes us to a feeling of desperation.

Lyrics

(English translation below)

Flor sin tallo iba perdida por el barrio

Del brazo de un cardo colgada

Que ni la entiende, ni le gusta, ni la ama.

Presumida y aferrada a la juventud tardía.

Con la experiencia crece pero sin hacerla experta

Se viste y se pone guapa aun llorando

Por lo que pasó y no ha sido

 

Mujer de la noche y de la fiesta

La aguantan en los bares

Pero al final la echan.

 

Frío de carámbanos en las entrañas

Se le clavan dentro, muy dentro del alma.

¿Cómo es posible tanto talento?

Su escenario es la ignorancia de la calle.

Ni aplausos, ni gritos, ni ovaciones,

Solo el desden de la gente cuando pasa

Por los escaparates que venden nada.

 

Mujer de la noche y de la fiesta

La aguantan en los bares

Pero al final la echan.

 

Translation:

 

Lost flower without a stem goes around the neighborhood

Holding to the arm of a thistle

Who doesn’t understand, nor likes, nor loves her.

She is vain and clutches to her late youth

She grows with experience not being an expert

Dresses up and makes herself up even though

She cries about what happened and didn’t come to be.

 

Chorus:

Party woman of the night

She’s tolerated in the bars

But they end up bouncing her out.

 

Cold of icicles is staved in her entrails,

Deep, very deep inside her soul.

How come all that talent?

Her stage is the ignorance of the streets

No applause, no cheering, no ovations

She only gets people’s disdain as she passes by

In front of the store windows that sale none sense.

 

Chorus:

Party woman of the night

She’s tolerated in the bars

But they end up bouncing her out.